空姐网

 找回密码
 成为空姐网会员

QQ登录

只需一步,快速开始

用新浪微博连接

一步搞定

查看: 1458|回复: 0

[川航] 四川航空最新客舱广播词(二)

[复制链接]

发表于 2018-2-8 17:33:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
欢迎词广播
欢迎词
备注:预录广播系统有此项内容。
女士们、先生们:
   感谢您选乘四川航空公司的航班,选择与美丽同行。执行本次航班的机长,在此带领全体机组成员向您表示欢迎,我们将竭诚为您服务。
   现在客舱乘务员将进行安全确认,请您系好安全带,收起小桌板,打开遮阳板,调直座椅靠背,收起脚踏板,各航司最新招聘信息,英语问答,广播词,大家请关注微信公众平台:航空招聘咨询,关闭包括具有“飞行模式”的手机及所有电子产品。特别提醒您,请爱护机上设施设备,正常情况下请不要触碰机上救生衣等紧急设备。
   谢谢!
   注:安全须知介绍完毕之后广播。

Ladies and Gentlemen:
  Thank you for taking Sichuan Airlines. The Captain and all crew members of this flight/welcome you aboard.
  For your safety, please fasten your seat belt, stow your tray table,open the window shade, adjust your seat back /to the upright position/and return your pedals /to its initial position. Please turn off your mobile phones/ including those with flying mode/ and all the other electronic devices. Under normal conditions, please take care of the aircraft equipment /and do not touch the emergency equipment /such as the life vests.
Thank you!

再次客舱安全检查广播

再次客舱安全检查
备注:预录广播系统有此项内容:预录广播系统不能使用时,按照广播词人工播读。
女士们、先生们:
   现在飞机已经准备起飞,客舱乘务员将再次进行安全确认。请您系好安全带,收起小桌板,打开遮阳板,调直座椅靠背,并收起脚踏板,关闭包括具有“飞行模式”的手机及所有电子产品。
   谢谢!
   注:地面等待时间较长,飞机推出后广播。

Ladies and Gentlemen:
  The aircraft is ready to take off. For your safety, please fasten your seat belt, stow your tray table, open the window shade, adjust your seat back /to the upright position /and return your pedals /to its initial position Please turn off your mobile phones, including those with flying mode/and all the other electronic devices.
  Thank you!

到达广播
女士们,先生们:
飞机已经降落在______机场,外面温度______摄氏度,飞机正在滑行,为了您和他人的安全,请先不要站起或打开行李架。等飞机完全停稳后,请你再解开安全带,整理好手提物品准备下飞机。从行李架里取物品时,请注意安全。您交运的行李请到行李提取处领取。需要在本站转乘飞机到其他地方的旅客请到候机室中转柜办理。感谢您选择四川航空公司班机!下次旅途再会!

Ladies and Gentlemen:
    Our plane has landed at_____airport. The local time is_____. The  temperature outside is ____degrees Celsius, (______degress Fahrenheit.) The plane is taxiing. For your safety, please stay in your seat for the time being. When the aircraft stops completely and the Fasten Seat Belt sign is turned off, Please detach the seat belt, take all your carry-on items and disembark(please detach the seat belt and take all your carry-on items and passport to complete the entry formalities in the termainal). Please use caution when retrieving items from the overhead compartment.
    Your checked baggage may be claimed in the baggage claim area. The transit passengers please go to the connection flight counter in the waiting hall to complete the procedures.
   Welcome to ____(city), Thank you for selecting Sichuan airline for your travel today and we look forward to serving you again. Wish you a pleasant day. Thank you!

旅客下机广播
女士们,先生们:
本架飞机已经完全停稳(由于停靠廊桥),请您从前(中,后)登机门下飞机。
谢谢!  
Ladies and Gentlemen:
  The plane has stopped completely, please disembark from the front (middle,rear) entry door. Thank you!

空乘婚恋http://www.51Love.cc 机组人员在英文里称为Cabin Crew
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为空姐网会员

本版积分规则

客户关怀|黑名单|写信给我们|空姐网 ( 沪ICP备14049210号-6 )

GMT+8, 2024-4-17 06:13 , Processed in 5.689719 second(s), 7 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表