空姐网

 找回密码
 成为空姐网会员

QQ登录

只需一步,快速开始

用新浪微博连接

一步搞定

查看: 10002|回复: 0

[国航] 中国国航最新客舱广播词

[复制链接]

发表于 2018-2-8 17:34:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
国内转国际经停广播
4 国内转国际经停/国际转国内经停
女士们、先生们:
    欢迎您来到     机场。我们将在     号候机楼进港。     与     的时差为     小时,现在是(到达站)时间星期     上午(/下午/晚上)     点     分。机舱外的温度     摄氏度,     华氏度。
   飞机还将滑行一段距离,请您继续留在座位上并系好安全带,保持您的手机处于关闭状态,直到安全带指示灯熄灭。

★去程:到达     的旅客,请在本站领取交运行李。继续前往     的旅客,请携带全部手提行李下机,在本站办理出境手续,等候广播通知再次登机。遗留在飞机上的物品,将被卸下飞机。最新招聘信息,英语问答,广播词等,大家请关注微信公众平台:航空招聘咨询。如果您需转乘其他航班,请到中转柜台办理中转手续。
★回程:到达     的旅客,请在本站办理检疫入境及海关手续。继续前往     的旅客,请携带全部手提行李下机,遗留在飞机上的物品,将被卸下飞机。请在本站办理入境及检疫手续,等候广播通知再次登机。最新招聘信息,英语问答,广播词等,大家请关注微信公众平台:航空招聘咨询,海关手续将在     (终点站)办理。如果您需转乘其他航班,请到中转柜台办理中转手续。
   由于航班延误,影响了您的行程,我们深表歉意。
★继续前往     的旅客,感谢您一路与我们同行,新的乘务组即将加入您的后续航程,祝您下一段旅途愉快。
在     下机的旅客,全体机组成员再次感谢您选乘星空联盟成员中国国际航空公司与     航空公司代码共享的航班。我们很荣幸与您共同度过了一段愉快的旅程,期待与您再次相会。祝您在     愉快,再见!

注:
1)广播时需要将机场的全名及候机楼号告知旅客(见附录二、三)。
2)非航空公司原因延误,且延误时间在2小时以内,广播时不需要加入致歉内容;
3)航空公司原因延误,近程航班实际到达时间延误30分钟以上;中远程航班实际到达时间延误1小时以上,广播时加入致歉内容。

4 DOMESTIC-INTERNATIONAL/INTERNATIONAL-DOMESTIC
Ladies and gentlemen:
   We have just landed at     airport,Terminal     .There is a     hour time difference betweenan     .The local time in     is     A.M./P.M.on     (date).The ground temperature is degrees Celsius or     degrees Fahrenheit.
   Kindly remain seated with your seat-belt fastened until the seatbelt sign has been switched off and please also keep your mobile phones switched off until the seatbelt sign goes off.

★( Outbound flight ): If your destination is     ,please claim your checked baggage,For passengers continuing on to     ,please disembark with all your hand luggage and proceed to clear immigration. Do remember to take note of the boarding announcement in the departure hall. Personal items left onboard will be removed from the aircraft.
   If you are continuing your journey on another flight, please proceed to the transit lounge.
★(Inbound flight): If your destination is     ,please clear your Quarantine, Immigration, and Customs here. For passengers continuing on to     ,please disembark with all your hand luggage and proceed to clear Immigrations and Quarantine Personal item left onboard will be removed from the aircraft. Do remember to take note of the boarding announcement in the departure hall.
   Customs will be cleared at     (final destination).If you are continuing your journey on another flight,please proceed to the transit lounge.
   We apologize for the delay of this flight and any inconvenience, and highly appreciate your patience and understanding.
★For passengers continuing on to     (city),a new crew will be joining you. We wish you a pleasant onward Journey.
  For passengers leaving us in     ,it's been our pleasure to serve you on this flight. Thank you for flying with Star Alliance member Air China flight code shared with     .We look forward to seeing you again in the near future.
Have a nice day/evening in.     . good-bye!


国际转国际经停广播
5 国际转国际经停
女士们、先生们:
    欢迎您来到     (机场)。我们将在     号候机楼进港。     与     的时差为     小时,现在是     (到达站),时间星期     上午(/下午/晚上)     点     分。机舱外的温度     摄氏度,     华氏度。
    飞机还将滑行一段距离,请您继续留在座位上并系好安全带,保持您的手机处于关闭状态,直到安全带指示灯熄灭。
    到达     的旅客,请在本站办理检疫、入境及海关手续,并到国际到达大厅领取您的托运行李。如果您需转乘其他航班,请到中转柜台办理中转手续。
    继续前往     的旅客,请携带全部手提行李下机,等候广播通知再次登机。遗留在飞机上的物品,将被卸下飞机。最新招聘信息,英语问答,广播词等,大家请关注微信公众平台:航空招聘咨询,您无需在本站办理入境手续。
    由于航班廷误,影响了您的行程,我们深表歉意。
★继续前往     的旅客,感谢您一路与我们同行,新的乘务组即将加入您的后续航程,祝您下一段旅途愉快。
   在     下机的旅客,全体机组成员再次感谢您选乘星空联盟成员中国国际航空公司与     航空公司代码共享的航班。我们很荣幸与您共同度过了一段愉快的旅程,期待与您再次相会。祝您在     愉快,再见!
注:
1)本段广播词适用于马德里-圣保罗、慕尼黑雅典等国际经停时使用。
2)广播时需要将机场的全名及候机楼号告知旅客(见附录二、三)。
3)非航空公司原因延误,且延误时间在2小时以内,广播时不需要加入致歉内容;
4)航空公司原因延误,近程航班实际到达时间延误30分钟以上;中远程航班实际到达时间延误1小时以,广播时加入致歉内容。

5 INTERNATIONAL-INTERNATIONAL
Ladies and gentlemen:
    We have just landed at     airport, Terminal     ,There is a hour time difference between     and     The local time in     is     A.M./ P.M. on     ( date ). The ground temperature is degrees Celsius or     degrees Fahrenheit.
   Kindly remain seated with your seat-belt fastened until the seatbelt sign has been switched off and please also keep your mobile phones switched off uintil the seatbelt sign goes off.
   If your destination is     ,please clcar Quarantine,Immigration, and Customs and claim your checked baggage here. For passengers continuing your journey on another flight, please proceed to the transit lounge.
   If you are continuing on to     ,please disembark with all your hand luggage and take note of the boarding announcement in the departure hall.Personal items left onboard will be removed from the aircraft. There is no need to clear immigration here.
   We apologize for the delay of this flight and any inconvenience,and highly appreciate your patienceand understanding.
★ For passengers continuing on to     (city),a new crew will be Joining you. We wish you apleasant onward journey.
   For passengers leaving us in     , it's been our pleasure to serve you on this flight. Thank you for flying with Star Alliance member Air China flight code shared with     .We look forward to seeing you again in the near future.
Have a nice day/evening in.     . good-bye!


国际转国际经停等候广播
6 国际转国际经停,旅客机上等候
女士们、先生们:
    欢迎您来到     (机场)。我们将在     号候机楼进港。     与     的时差为     小时,现在是      (到达站)时间星期     上午(/下午/晚上)       点      分。机舱外的温度     摄氏度,     华氏度。
   飞机还将滑行一段距离,请您继续留在座位上并系妤安全带,保持您的手机处于关闭状态,直到安全带指示灯熄灭。
   到达     的旅客,请到候机楼办理检疫、入境及海关手续。如果您需转乘其他航班,请到中转柜台办理中转手续。
   继续搭乘本次航班前往     的旅客,请您在原位休息等候,我们将进行客舱准备工作,请您予以配合。
   由于航班延误,影响了您的行程,我们深表歉意。
★继续前往     的旅客,感谢您一路与我们同行,新的乘务组即将加入您的后续航程,祝您下一段旅途愉快。
在     下机的旅客,全体机组成员再次感谢您选乘星空联盟成员中国国际航空公司与     航空公司代码共享的航班。我们很荣幸与您共同度过了一段愉快的旅程,期待与您再次相会。祝您在    愉快,再见!

注:
1)广播时需要将机场的全名及候机楼号告知旅客(见附录二、三)。
2)非航空公司原因延误,且延误时间在2小时以内,广播时不需要加入致歉内容;
3)航空公司原因延误,近程航班实际到达时间延误30分钟以上,中远程航班实际到达时间延误1小时以上,广播时加入致歉内容。

6 INTERNATIONAL-INTERNATIONAL,PAX REMAIN ON BOARD
Ladies and gentlemen:
   We have just landed at     airport, Terminal     .There is a     hour time difference between     and     , The local time in     is     A.M./P.M.on     (date). The ground temperature is degrees Celsius or     degrees Fahrenheit.
   Kindly remain seated with your seat-belt fastened until the seatbelt sign has been switched off and please also keep your mobile phones switched off ntil the seatbelt sign goes off.
   If your destination is     , please clear Quarantine,Immigration, and Customs and claim your checked baggage here. For passengers continuing your journey on another flight, please proceed to the transit lounce.
   If you are continuing on to     , kindly stay seated in your original seat while the aircraft is being serviced.
   We apologize for the delay of this flight and any inconvenience, and highly appreciate your patience and understanding.
★For passengers continuing on to     (city),a new crew team will be joining you. We wish you a pleasant onward journey.
   For passengers leaving us in     ,it's been our pleasure to serve you on this flight.      Thank you for flying with Star Alliance member Air China flight code shared with    .We look forward to seeing you again in the near future.
Have a nice day/evening in     . good-bye!


下机(机门开启后)广播
7 下机(机门开启后)
女士们、先生们:
机门已经开启,请小心打开行李架,带好您的全部手提物品从登机门下飞机。谢谢!

7 DISEMBARKATION
Ladies and gentlemen:
The aircraft door is( The aircraft doors are) open.Please take all your personal belongings and disembark from the(front/back/front and back)door(s). Thank you!

空乘婚恋http://www.51Love.cc 机组人员在英文里称为Cabin Crew
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为空姐网会员

本版积分规则

客户关怀|黑名单|写信给我们|空姐网 ( 沪ICP备14049210号-6 )

GMT+8, 2024-4-16 17:16 , Processed in 0.022240 second(s), 7 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表